Wolof: die Hauptsprache Senegals

Im Senegal scheint die Ära der französischen Sprache vorbei zu sein. Die einheimischen Sprachen, insbesondere Wolof, gewinnen in den Bereichen Bildung und Beschäftigung das durch die Kolonialisierung verlorene Terrain zurück. Wolof ist die meistgesprochene Sprache im Senegal, die von den meisten Einwohnern gesprochen und verstanden wird.

In diesem Artikel werden wir uns damit befassen, wie Wolof zur meistgesprochenen Sprache des Landes wurde, sowie mit anderen Informationen, die für Sie nützlich sein könnten.

Wie Wolof zur meistgesprochenen Sprache im Senegal wurde.

Obwohl Französisch die Amtssprache des Landes ist, ist Wolof die am häufigsten verwendete Sprache im Senegal. Sehen wir uns nun an, wie Wolof zur meistgesprochenen Sprache des Landes geworden ist :

Die klassische Epoche

Als Bestandteil der Wolof-Reiche war die Sprache mindestens seit dem 16. Jahrhundert die vorherrschende Sprache im nördlichen Teil des Senegals. Historischen Berichten zufolge benutzten Einzelpersonen Wolof, um mit dem benachbarten Königreich Seereer zu kommunizieren.

Wolof scheint seit seiner Entstehung eine Verbindungssprache zwischen den Stämmen gewesen zu sein. Diese Praxis ist auch heute noch üblich.

Die koloniale Ära

Anfang des 17. Jahrhunderts begrüßten die Wolof-Bewohner im Norden die erste Begegnung zwischen dem Senegal und den Franzosen. Auf Gorée und Saint-Louis entwickelte sich dank des Handels mit den Franzosen eine urbane Küstengesellschaft.

Zu dieser Zeit begann sich das Wolof als städtische oder moderne Sprache zu entwickeln. Übrigens betonen französische Dokumente aus dem 18. Jahrhundert, wie entscheidend die Beherrschung der Wolof-Sprache für Kaufleute ist, die faire Abkommen schließen wollen.

Tatsächlich setzten französische Kaufleute häufiger Laptops oder fahrende Dolmetscher ein. Es wird angenommen, dass diese Übersetzer zur Verbreitung des Wolof entlang des senegalesischen Wasserwegs bis nach Saint-Louis beigetragen haben. Dort war die pulsarsprachige Bevölkerung ansässig. Und wie wir wissen, verändert und entwickelt sich die Sprache mit den Menschen, wenn sie reisen.

Das Wolof begann sich mit dem Französischen zu vermischen, als es im 19. Jahrhundert in die Stadtlandschaft von Saint-Louis integriert wurde. Die Plastizität des Wolof hat möglicherweise zum Überleben des Dialekts beigetragen. Die städtische Elite, die oft zweisprachig und gemischt war, übte eine beträchtliche Autorität aus und förderte sorgfältig die Sprache, die mit ihrer Identität verbunden war.

Die moderne Ära

Dakar war bereits ein wichtiges Handelszentrum, als der Senegal 1960 seine Unabhängigkeit von den Franzosen erlangte. Sie zog daher Besucher aus den ethnischen und sprachlichen Identitäten der Region an. Aufgrund des sozialen Kontexts übernahmen die neuen Einwanderer in der Stadt schnell die städtische Sprache Wolof.

Die nachfolgenden Generationen sprachen fast ausschließlich Wolof, was den Zusammenhang zwischen der Urbanisierung und der Verbreitung des Wolof verdeutlicht. Das Sprechen von Wolof ermöglicht es Senegalesen, die in andere Länder ausgewandert sind, mit der Diaspora in Kontakt zu bleiben.

Außerdem ist Wolof derzeit ein Bestandteil der senegalesischen Stadtkultur. Außerdem identifizieren sich manche Menschen immer nur mit Wolof, da es, nachdem sie in der Stadt aufgewachsen sind, vielleicht die einzige lokale Sprache ist, die sie gelernt haben. Die Gründung von Organisationen, die sich die Entwicklung der Landessprachen zur Aufgabe gemacht haben, war jedoch ein weiterer bedeutender Einfluss auf den Aufstieg des Wolof.

Darüber hinaus bereisten Wolof-Händler im 20. Jahrhundert die gesamte Region bis nach Ziguinchor in der Casamance. Dies stärkte also die Position der Sprache als Handelssprache. Darüber hinaus trugen auch die religiösen Führer oder Marabouts der Murid zur Verbreitung des Wolof bei.

5 Wolof-Ausdrücke, die Sie bei einem Aufenthalt in Senegal kennen sollten.

Wolof wird hauptsächlich gesprochen. Da die Menschen es also selten in offiziellen Papieren dokumentieren, variiert die Rechtschreibung je nach Ort, an dem man sich befindet. Die Kenntnis einiger Ausdrücke wird Ihnen jedoch helfen, sich auf Reisen zurechtzufinden und den Einheimischen ein Lächeln zu entlocken. Hier sind also einige der häufigsten Wolof-Ausdrücke, die Sie kennen sollten, wenn Sie den Senegal besuchen:

1. Wie geht es Ihnen?

Nan-ga-def ist einer der wichtigsten Sätze, die Sie kennen sollten, wenn Sie mit den Einheimischen kommunizieren wollen. Es handelt sich um eine informelle Begrüßung, die keine wörtliche Antwort erfordert. Wenn Sie jedoch jemand mit diesem Satz begrüßt, können Sie mit „man-gi-fi“ antworten. Dies signalisiert, dass es Ihnen gut geht.

Darüber hinaus können Sie das Gespräch auch fortsetzen, indem Sie die Person fragen, wie es ihr geht. Verwenden Sie zu diesem Zweck den Ausdruck „cava“. Sie können den Ausdruck auch verwenden, um nach dem Haus, der Familie und anderen Themen zu fragen.

2. Ja, nein, Waaw, Déedéyt

Ja und Nein sind die beiden nützlichsten Begriffe, die man in jeder Sprache lernen kann. Zögern Sie also nicht, mit Waaw oder Déedéyt zu antworten, wenn Sie jemand fragt, ob Sie etwas bestellen möchten oder ob Sie eine Mitfahrgelegenheit brauchen.

Außerdem können Sie auch auf andere Weise antworten, wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Sie mit Ja oder Nein antworten sollen, oder wenn Sie die Frage nicht verstehen. Sie können z. B. mit Dégg naa oder dégguma antworten, d. h. ich weiß oder ich verstehe nicht.

Die gute Nachricht ist jedoch, dass Sie unseren Fahrdienst im Senegal nutzen können, wo Sie sich nicht auf Wolof mit den Fahrern verständigen müssen, wenn Sie sich nicht wohlfühlen.

3. Vergebung – Baal-ma

Der Ausdruck „Baal ma“, der „vergib mir“ bedeutet, ist hilfreich, wenn Sie jemandem versehentlich begegnen oder etwas tun, wofür Sie sich entschuldigen müssen. Es ist hilfreich zu wissen, wie man sich entschuldigt, wenn man in senegalesischen öffentlichen Verkehrsmitteln einer anderen Person begegnet. Dies wird Sie nicht davon abhalten, der Person wenige Sekunden später erneut zu begegnen.

Dennoch ist es besser, den Ärger mit den öffentlichen Verkehrsmitteln zu vermeiden, wenn Sie lieber bequem reisen möchten. Und Sie können verschiedene Fahrzeuge von Senegal Shuttle nach Ihren Vorlieben bekommen, wenn Sie sie brauchen.

4. Wie viel? Ñaata la?

„Ñaata la“ oder „ñaata lay jar“ ist der erste Satz, mit dem sich ein Tourist gegen überhöhte Preise verteidigt. Den Preis vor dem Kauf zu überprüfen ist überall entscheidend, von den Märkten bis zu den Taxis. Es wäre jedoch hilfreich, ihre unmittelbare Antwort um einige Stufen zu reduzieren.

Sie können mit „Dafa Seer“ oder „Seer-Na lool“ antworten, was bedeutet, dass es teuer oder superteuer ist, wenn Sie es so meinen. Darüber hinaus können Sie auch die Phrase „Waañi ko“ verwenden, um sie zu bitten, den Preis zu senken. Mit Ihrem Feilschen werden Sie wahrscheinlich alle zum Lachen bringen, egal wie das Geschäft ausgeht.

5. Auf Wiedersehen – Mangi dem

Mangi dem, was übersetzt „Ich bin dann mal weg“ bedeutet, ist ein weiterer einfacher Ausdruck, den Reisende problemlos lernen und beherrschen können.

Sie können jedoch auch andere Ausdrücke ausprobieren, um sich auf kreativere Weise zu verabschieden. Beispielsweise können Sie „Ba Beneen“ verwenden, was „bis später“ bedeutet, „Yendu Ak Jamm“, was „guten Tag“ bedeutet, und „Leegi Leegi“, was „bis bald“ bedeutet.

Schlussfolgerung

Wolof ist die meistgesprochene Sprache im Senegal und nimmt unter der einheimischen Bevölkerung eine besondere Stellung ein. Inzwischen haben Sie sich einige notwendige Kenntnisse über die Wolof-Sprache angeeignet. Wenn Sie jedoch Hilfe beim Transport im Land benötigen, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren. Wir von Senegal Shuttle bieten unseren Kunden bequeme und problemlose Fahrten.

Vielen Dank für Ihre Lektüre. Wir wünschen Ihnen viel Glück!

Verwandter Beitrag

Harmony-in-Ethnic-Diversity-in-Senegal

Ethnische Harmonie und Vielfalt im Senegal

Der Senegal, ein pulsierendes westafrikanisches Land, ist ein Mosaik aus verschiedenen ethnischen Gruppen, die alle zu dem reichen kulturellen Gefüge des Landes beitragen. Diese harmonische

enegal's PublicUniversities

Erkundung der öffentlichen Universitäten in Senegal

Senegals Engagement für die Hochschulbildung wird durch sein solides Netz öffentlicher Universitäten verdeutlicht. Diese Einrichtungen sind nicht nur akademische Zentren, sondern auch Katalysatoren für sozioökonomische

Galleries-and-Craft-Workshops-in-Senegal

Galerien und Handwerksbetriebe in Senegal

Senegal, ein Land voller kultureller Lebendigkeit und künstlerischem Eifer, bietet eine einzigartige Kulisse, in der traditionelle Kunstfertigkeit und moderne Kreativität miteinander verschmelzen. Die handwerkliche Kultur

Hinterlassen Sie uns Ihre Nachricht

Wenn Sie Senegal für Ihren nächsten Urlaub oder Ihre nächste Geschäftsreise besuchen, bleiben Sie und spielen Sie mit Senegal Suites! Wir sind einer der führenden Anbieter von Unterkünften für Geschäfts- und Urlaubsreisende im Senegal. Wir bieten Suiten, Kurzzeitmieten, Einzelbüros und Coworking Spaces.

VERFÜGBARKEIT PRÜFEN

Buchungsdetails

Zusammenfassung

Einchecken*
Kasse*
Gäste

Zusatzleitungen:

Total price: $
0.00

Ihren Namen *
Deine E-Mail *
Telefonnummer *
Scan the code
Hello ! 👋